(@) 第51章 道生德畜 도는 만물을 낳고 덕은 만물을 기르지만, 지배하려 하지 않는다.1. 원문 해석[현토 원문][핵심어 정리] 道(도) : 낳는 근원, 시작을 열어 주는 흐름德(덕) : 기르는 힘, 지속과 성장의 에너지生之(생지) / 畜之(축지) : 낳음 / 기름物形之(물형지) : 만물이 스스로 형태를 얻음勢成之(세성지) : 외압이 아닌 자연스러운 흐름이 완성함常自然(상자연) : 명령이 아닌 자발성生而不有(생이불유) : 낳되 소유하지 않음爲而不恃(위이불시) : 행하되 공에 기대지 않음長而不宰(장이부재) : 이끌되 지배하지 않음玄德(현덕) : 드러나지 않는 깊은 덕[원문 해석]'도'는 만물을 낳고, '덕'은 만물을 기르고, 만물은 스스로 형체를 이루고, '자연스러운 세력'이 그것을 완성한다.이런 까닭에..