第31章 非君子器 무기는 상서롭지 않은 도구이며, 부득이할 때만 사용해야 한다.1. 원문 해석[현토 원문][핵심어 정리]佳兵(가병) : 훌륭해 보이는 무기 / 효율적인 폭력不祥之器(불상지기) : 상서롭지 않은 도구 / 재앙의 매개左(좌) : 평화 / 일상 / 삶右(우) : 전쟁 / 비상 / 죽음恬淡(염담) : 담담함 / 흥분하지 않음殺人(살인) : 생명 파괴 / 회복 불가능한 단절吉事(길사) : 경사 / 축하할 일凶事(흉사) : 장례 / 애도의 일喪禮(상례) : 장례의 예 / 슬픔의 의식不居(불거) : 머물지 않음 / 가까이하지 않음[원문 해석]'무릇 훌륭한 무기'란 '상서롭지 않은 도구'이므로, 만물이 혹 그것을 싫어한다. 그러므로 도를 아는 자는 그것이 있는 곳에 머물지 않는다.군자는 평상시에는 왼편..