(@) 第17章 功成民曰 최고의 통치자는 백성이 그의 존재를 그저 아는 정도에 머물러야 한다.1. 원문 해석[현토 원문][핵심어 정리]太上(태상) : 가장 높은 단계의 지도자 / 존재감이 드러나지 않음其次(기차) : 친근함과 칭송을 받는 지도자其次(기차) : 두려움으로 다스리는 지도자其次(기차) : 멸시받는 지도자信不足(신부족) : 신뢰가 부족함有不信(유불신) : 불신이 생김悠兮其貴言(유혜기귀언) : 여유롭고 말을 아낌功成事遂(공성사수) : 일이 이루어지고 공이 완성됨百姓皆謂我自然(백성개위아자연) : 모두가 “우리가 스스로 그렇게 되었다”고 말함自然(자연) : 인위 없음 / 스스로 그러함[원문 해석]'가장 훌륭한 지도자'는 (백성들이) 그가 있다는 것을 알지 못하고, 그 다음은 (백성들이) 친근하게 여기..